Cookies management by TermsFeed Cookie Consent
Τελευταίες Ειδήσεις

Ανακοινωθέντα

15-12-2021 12:40

Ομιλία του Υπουργού Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας κατά την επίσκεψή του στο Γαλλοκυπριακό Σχολείο

Είναι για μένα ιδιαίτερη χαρά που βρίσκομαι σήμερα εδώ με τη φίλη Πρέσβη της Γαλλίας στην Κύπρο κα Salina Grenet-Catalano.

Η δημιουργία του Γαλλοκυπριακού σχολείου, το οποίο θα γιορτάσει τον ερχόμενο Σεπτέμβρη τα δέκα χρόνια λειτουργίας του, αποτελεί  επένδυση στην παιδεία της Κύπρου, για το παρόν και το μέλλον, την κοινωνική, οικονομική, πνευματική και πολιτιστική ανάπτυξη και πρόοδο της κοινωνίας μας.

Είναι  όμως και σπουδαία επένδυση στις Γάλλο-Κυπριακές σχέσεις. Αποτελεί τον καρπό των κοινών προσπαθειών των κυβερνήσεων της Κύπρου και της Γαλλίας και της δέσμευσής τους για συνέχιση και ενδυνάμωση των δεσμών φιλίας που βασίζονται σε κοινές αρχές και αξίες.

Είναι με ιδιαίτερη ικανοποίηση που παρακολουθούμε τη γρήγορη και δυναμική ανάπτυξη του σχολείου, το οποίο φιλοξενεί σήμερα περίπου 450 μαθητές. Χαίρομαι για την πρόοδο αυτού του σχολείου που αποτελεί ζωντανό και δραστήριο δείγμα των στενών σχέσεων ανάμεσα στη Κύπρο και τη Γαλλία, αλλά και της επιδίωξής μας για σύγχρονη και πολύγλωσση ευρωπαϊκή εκπαίδευση.

Λαμβάνοντας υπόψη τις στενές φιλικές σχέσεις μεταξύ της Κύπρου, της Γαλλίας και του Λιβάνου και την αμέριστη μεταξύ τους αλληλεγγύη και βοήθεια, ιδιαίτερα σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, η Κυπριακή Κυβέρνηση ανταποκρίθηκε αμέσως στο αίτημα του σχολείου για στήριξη, ώστε να μπορέσει να φιλοξενήσει από φέτος μεγάλο αριθμό προσφύγων μαθητών και μαθητριών από τον Λίβανο, τους/τις οποίους/ες καλωσορίζω στο νέο τους σχολείο και τους εύχομαι καλή επιτυχία.

Χαίρομαι γιατί η γαλλική γλώσσα και το σχολείο αυτό μάς επιτρέπουν να δώσουμε το μήνυμα της αλληλεγγύης και της συνεργασίας στην περιοχή μας, στην Ανατολική Μεσόγειο.

Επιθυμώ επίσης να σας αναφέρω ότι η Κυπριακή Κυβέρνηση είναι έτοιμη να παραχωρήσει, το αμέσως επόμενο διάστημα, τον χώρο στέγασης του παραρτήματος του Γαλλοκυπριακού σχολείου στη Λεμεσό και να συνεργαστεί στενά με τη Γαλλική Πρεσβεία, τη Διεύθυνση και τη Διαχειριστική Επιτροπή του σχολείου, ώστε να υλοποιηθεί η απόφαση των πρόεδρων Αναστασιάδη και Μακρόν για επέκταση της γαλλικής εκπαίδευσης στην Κύπρο.

Μια Πολιτεία εξάλλου πραγματώνει τους στόχους της και την ουσία της ύπαρξής της, παρέχοντας στη νεότερη γενιά, στους μελλοντικούς πολίτές της, ευκαιρίες για περαιτέρω πρόοδό και διασφάλιση ενός καλύτερου μέλλοντος.

Αγαπητές μαθήτριες, αγαπητοί μαθητές,

Διανύουμε μια δύσκολη περίοδο για την Ευρώπη και τον κόσμο. Το Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας (ΥΠΠΑΝ) εργάζεται επίμονα για την απάμβλυνση των πρωτόγνωρων και δυσάρεστων επιπτώσεων της πανδημίας  και της πολύπλευρης  κρίσης που προκάλεσε. Μέσα σε αυτές τις συνθήκες, η παιδεία αποκτά ακόμα μεγαλύτερη σημασία στην προσπάθειά μας για να ξεπεράσουμε τις αντιξοότητες, να δημιουργήσουμε προϋποθέσεις ανάπτυξης και κοινωνικής συνοχής, έχοντας στο επίκεντρο των πολιτικών μας εσάς τους νέους και τις ανάγκες σας.

Το ξέρω, αγαπητά παιδιά, ότι η τήρηση των αναγκαίων μέτρων υγειονομικής προστασίας σάς δυσκολεύει. Όλοι δυσκολευόμαστε. Θα πρέπει όμως να δώσουμε προτεραιότητα στη συνέχιση της εκπαίδευσης παρά την πανδημία. Κοινός μας στόχος είναι ανοικτά και ασφαλή σχολεία.

Το Γαλλοκυπριακό σχολείο, το σχολείο σας, διαμορφώνει πολίτες του σύγχρονου κόσμου, ικανούς να συμβάλουν δημιουργικά στην ανάπτυξη της κοινωνίας και στην αντιμετώπιση των προκλήσεων του μέλλοντος. 

Σας διαβεβαιώνω, για ακόμα μια φορά, ότι το ΥΠΠΑΝ, και εγώ προσωπικά, θα βρισκόμαστε πάντα στο πλευρό της Διεύθυνσης και της Διαχειριστικής Επιτροπής του σχολείου για τη συνεχή βελτίωση και αναβάθμισή του.

Εύχομαι σε όλες και όλους μια όμορφη σχολική χρονιά με πολλές επιτυχίες και να περάσετε όμορφα τις γιορτές των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς.

 

ΙΠ